O estudo da língua portuguesa
Comunicação

O estudo da língua portuguesa


Republico aqui um post do professor Manuel Pinto, da Universidade do Minho, publicado no blog Jornalismo e Comunicação, que pode ser útil "para quem usa e estuda a língua portuguesa":

"Está há cerca de um mês disponível na Internet o Corpus do Português, um trabalho de dois investigadores de universidades norte-americanas que se basearam numa série gigantesca de estudos e documentos sobre a língua, quer históricos quer actuais, nomeadamente de jornais nacionais e regionais, de Portugal e do Brasil.

O site permite pesquisar mais de 45 milhões de palavras em mais de 50.000 textos em português: palavras exatas ou frases, lemas, classes gramaticais, ou qualquer combinação dos itens anteriores. O corpus também facilita a comparação da frequência e distribuição de palavras, frases e construções gramaticais através de textos, através de três processos:
- Registro: comparações entre o falado, a ficção, o jornalístico, e o acadêmico
- Dialecto: Portugal versus Brasil no século XX
- Período histórico: comparação da expressão linguística de 1300 a 1900.

O corpus possibilita igualmente consultas de índole semântica. Por exemplo, a diferença de significado entre duas palavras relacionadas, pode ser determinada através da comparação e contraste das palavras vizinhas. Pode-se encontrar a frequência e a distribuição de sinônimos de mais de 20.000 palavras e comparar esta freqüência em registros ou países diferentes, ou inclusive ao longo dos séculos."



loading...

- Dica De Site
Um site sensacional - que oferece em áudio as pronúncias de diversas palavras, nas mais diferentes línguas possíveis e o mais legal: Você pode gravar palavras disponíveis! Além de tirar a sua dúvida, você acaba registrando seu sotaque para o...

- ComunicaÇÃo E A LÍngua Portuguesa
Público atento, debates importantes e a certeza de que, apesar da língua portuguesa ser comum entre os países da lusofonia, as diferenças culturais tornam o espaço lusófano fragmentado. Esse foi o tom dos debates e exposições do I Congresso Internacional...

- MoÇambique
No segundo painel, com o tema “Políticas da Língua e Identidade” os expositores mostraram a realidade da lusofonia nos seus respectivos países. Eduardo Namburete, da Universidade Eduardo Mondlane, e presidente da Associação Moçambicana de Estudos...

- Brasil
Neusa Bastos, professora da Universidade Presbiteriana Mackenzie (SP) e da Pontifícia Universidade Católica (PUC), destacou a posição brasileira como um país onde a língua portuguesa está consolidada. Referiu-se ao Brasil como uma nação de multiplicidades...

- Gt Produção De Texto E Edição
"Ensino de produção de texto em Língua Portuguesa: tecnologias e processos de edição" é o nome do GT que eu e a Ana Elisa Ribeiro (Cefet/MG) coordenaremos no II Simpósio Internacional de Ensino de Língua Portuguesa.  Como bem resumiu...



Comunicação








.